There is a word that cannot be directly translated in English, that accounts for the deep longing of what it means to miss someone or something; a moment in time. Unrequited love or the passing of someone dear; someone you no longer see. It is maybe the saddest and most beautiful word I have heard, in a long time. This word has been brought up in two different conversations this week by two different people. I am unsure of what that means, but I know it resonates with me.

“Saudade, is a word in Portuguese and Galician that has no direct translation in English. It describes a deep emotional state of nostalgic or profound melancholic longing for an absent something or someone that one loves.”


No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
(c) 2018 Mel Tjoeng | powered by WordPress with Barecity | Theme Design by NĂ¼de Creative